ママ「Nを呼んで来て。」
L 「N、Come!」「ママ、N Coming.」
ママ「ぷーぷー(うんち)した?」
双子「No」または「Not yet.」
ママ「アップルジュース いる?」
L「No.」
N「Mine.Apple juice mine. My apple juice」
あとは、何か言い聞かせたら、すぐに「Ok」とよく言います。
私が話す日本語はわかっているのですが、返答が相変わらず英語です。毎日10時間の英語環境。プリスクールクラス(2歳半~4歳半)に移動したので、しゃべれる子ども達が多いので、余計に先生だけからではなく、子ども達からも習ってくるのだと思います。Toddler classには小さい子供たちが多かったので、お互い話し合うことってあまりなかったようだし。
そして、我が家の双子が通っているデイケアは、白人カナダ人、ヨーロッパ人、アジア人がほとんど。アジア人も結構いるのですが、親もアジア人というよりは、「アジア系カナダ人」が多いみたいで、親子でも英語で話している家庭が多いようです。現時点では、家庭でも1言語であれば、その分子ども達の英語の語彙数が多いような気がします。
にほんブログ村
0 件のコメント:
コメントを投稿